iphone-ticker.de — Alles zum iPhone. Seit 2007. 43 238 Artikel

Live-Übersetzung kommt in die EU

Firmware-Update für die AirPods Pro als Vorbote von iOS 26.2?

Artikel auf Mastodon teilen.
39 Kommentare 39

Wir warten schon seit Montag darauf, dass Apple iOS 26.2 für alle Nutzer freigibt. Das seit der vergangenen Nacht verfügbare Update für verschiedene AirPods-Modelle kann man zumindest als Hinweis darauf deuten, dass wir in Kürze auch die neue iOS-Version sehen werden. Möglicherweise pflegt Apple hier noch letzte Optimierungen mit Blick auf den Start der Live-Übersetzungen in den Ländern der EU ein.

Konkrete Informationen zum Inhalt der neu bereitgestellten Firmwareupdates liefert Apple nicht. Wie meistens ist hier lediglich unverbindlich von Fehlerkorrekturen und anderen Verbesserungen die Rede.

Airpods Pro Firmware Update 8b30

Bei den AirPods Pro 3 ist die Versionsnummer von 8B25 auf 8B30 gesprungen und für die AirPods Pro 2 gibt es nun die Version 8B28 anstelle der 8B21. Die Software für die AirPods 4 mit aktiver Geräuschunterdrückung blieb mit 8B21 allerdings unverändert, obwohl diese ebenfalls mit der Live-Übersetzungsfunktion von Apple kompatibel sind.

AirPods als Dolmetscher im Ohr

Mit iOS 26.2 können auch iPhone-Besitzer in den Ländern der Europäischen Union Gespräche mithilfe der AirPods in Echtzeit übersetzen. Idealerweise verwenden beide Gesprächspartner kompatible AirPods mit dieser Funktion, ansonsten kann auch einer davon die Übersetzen-App von Apple oder vergleichbare Lösungen auf seinem Mobiltelefon nutzen, um das Gesprochene in der eigenen Sprache anzuzeigen.

Apple hat die Funktion in den USA und weiteren Ländern bereits mit iOS 26 eingeführt, mit Blick auf die EU jedoch bisher argumentiert, dass die regulatorischen Vorgaben eine Einführung in den Mitgliedsländern verhindern. Vor einem Monat hat Apple dann verkündet, dass die Live-Übersetzungen mit AirPods noch vor Jahresende auch innerhalb der EU möglich sein werden. Es sei ein erheblicher zusätzlicher Entwicklungsaufwand nötig gewesen, um die Anforderungen der hiesigen Gesetze zu erfüllen.

Neun Sprachen zum Start

Zum Start der Funktion werden Übersetzungen in Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch, Chinesisch, Japanisch und Koreanisch unterstützt.

Mit der Freigabe von iOS 26.2 rechnen wir spätestens am 15. Dezember, also am Montag. Apple hat für dieses Datum neue Sprachfunktionen für sein Abo-Angebot Fitness+ angekündigt und es ist anzunehmen, dass iOS 26.2 auch hierfür benötigte Anpassungen im Gepäck hat.

12. Dez. 2025 um 08:22 Uhr von chris Fehler gefunden?


    39 Kommentare bisher. Dieser Unterhaltung fehlt Deine Stimme.
    • Airpods in Ladecase, dieses an Strom hängen, iPhone, dass mit wlan verbunden ist daneben legen und ca. 30 Min. warten….

    • Chat GPT:

      Apple installiert AirPods-Firmware-Updates automatisch. Eine manuelle „Update-Taste“ wie bei iPhone oder iPad gibt es nicht.

      So wird das Update angestoßen:
      1. AirPods in Lade-Case legen
      2. Case an Strom anschließen
      3. In der Nähe eines iPhone/iPad/Mac halten, das mit WLAN verbunden ist
      4. Geduldig warten (>30 Minuten)

      Wenn all das erfüllt ist, sollten die AirPods automatisch aktualisieren.

    • Wie immer gilt…

      Hören Sie Musik oder andere Audio Inhalte für mindestens 30 Sekunden.
      Packen Sie Ihre AirPods in Ihrem Ladecase und schließen Sie die Klappe.
      Verbinden Sie das Ladecase mit Ihrem Lightning Aufladekabel.
      Warten Sie 30 Minuten. Danach verbinden Sie die AirPods erneut mit Ihrem iPhone.
      Dann überprüfen Sie die Firmware Version nochmal. Gehen Sie dazu wieder auf Einstellungen -> Allgemein -> Info -> AirPods.

  • Wenn by design die hiesigen Gesetze ein Blocker sind sagt das mehr über die Softwareentwicklung und dem Respekt vor Privatsphäre und Datenschutz als über die Gesetze selbst.
    Hat schon nen Grund warum die ganzen Tech Bros so gegen die EU hetzen.

    • Der Grund wird sein, dass die Übersetzung auf Servern in den USA laufen wird. Und kann potenziell nicht nur Apple, sondern auch diverse US-Dienste mithören.

      Das kann einem egal sein oder auch nicht. Eine einfache Möglichkeit, die Übersetzungsfunktion abzuschalten, hätte eigentlich auch gereicht. Das gleich komplett zu verbieten, ist schon etwas übertrieben.

      • Nachdem was bekannt ist, läuft die Übersetzung auf dem Handy selbst. Apple lässt nahezu alle KI Funktionen auf den eigenen Geräten des Kunden laufen. Damit spart man Ressourcen in den Rechenzentren und gib vor, dass das Datenschutzgründen zu tun. Beschränkt aber im Vergleich zur Konkurrenz die Leistungsfähigkeit dieser Funktionen stark. Bislang machen die Kunden das mit. Mit einer Siri wie sie für nächstes Jahr immer noch angekündigt ist, ist damit spätestens Schluss. Dafür sind die Geräte nicht stark genug und die Verarbeitung muss in der Cloud stattfinden. Es dürfte auch einer der Gründe sein, warum das so lange dauert. Denn das verursacht Kosten und gegen Kosten ist gerade Apple äußerst allergisch.

      • Ich würde mal sagen , dass 99,9 % aller Menschheit gegen Kosten allergisch ist.

      • Die Natur spielt da auch einen Faktor. Weil die Ressourcen die hier gespart werden, da es auf den eigenen Geräten läuft und nicht auf den Servern, ist erheblich. Finde ich schön zu wissen!
        Abgesehen davon, dass Luxus ist, nicht direkt abgehört zu werden. (Ja preiset Apple;), und ja auch die Worte „nicht direkt“ habe ich mit Absicht gewählt;))

  • Schön wäre wenn das „Medienwiedergabe stoppen “ nach Einschlafen endlich funktionieren würde.
    Habe schon alles mögliche probiert und es funkt weder bei den aktuelle Pro 3 noch bei den Vorgängern.
    Die Funktion ist aktiviert, iPhone & pods neu gestartet, automatische Ohrerkennug aktiviert, Kopfhörer entkoppelt, zurückgesetzt neu verbunden … nichts, der Podcast macht mich nachts wach. Setzte dann wohl wieder auf Timer.

  • Es bedarf einer Korrektur im folgenden Satz: „Bei den AirPods Pro 3 ist die Versionsnummer von 8B25 auf 8B30 gesprungen…“, hier wäre richtig „von 8B20 auf 8B25“.

  • Die FW hat damit nichts zu tun.
    Die Funktion ist sowieso noch ziemlich schlecht, leider.

  • Seltsam.
    Laut Apple sollten die
    AirPods Pro 2 mit MagSafe-Ladecase (USB-C): 8B21
    AirPods Pro 2 mit MagSafe-Ladecase (Lightning): 7B21 haben.
    Ich habe die AirPods Pro 2 mit MagSafe-Ladecase (USB-C) und die Firmware-Version 7B21 ist installiert. ?

    • So, und nochmal sehr seltsam.
      Jetzt wurden meine AirPods auf Version 8B28 aktualisiert.
      Vor dem Update hatten sie die Modellnummer A3038 mit Firmware 7E93, nach dem Update die Modellnummer A3047.
      Vorher waren AirPods- und Case-Firmware unterschiedlich, jetzt haben beide die gleiche Version. ??

  • Ist es richtig, dass man sich nicht bei der Medienwiedergabe eine Übersetzung anhören kann?

    • Ich würde davon ausgehen, dass es funktioniert, wenn du dir beispielsweise fremdsprachliche Fernsehsender anschaust. Also auf dem Fernseher und nicht auf dem Handy. Das dürfte dann aber nicht sonderlich gut sein, da man dort ja keine Pausen macht, damit die Übersetzung hinterher kommt. Diese Funktion ist rein dazu gedacht, dass du irgendwo auf einem Markt in einem Land stehst, dessen Sprache du nicht sprichst und mit jemand zu tun hast, der deine Sprache nicht spricht. Viel mehr ist es nicht.

  • Dafür braucht man dann beistimmt wieder ein iPhone 17 Pro. Mindestens.

    Ich frage mich auch, warum das nicht mit iPdas gehen soll. Nicht mal mit den Pros.

  • Bin gespannt, ob Bluetooth gefixt wurde. Also der konkrete Fall, dass man jetzt wieder mit zwei Paar AirPods zusammen an einem Apple TV filme schauen kann, ohne das nach 10-15 Minuten massive Störgeräusche auftreten. Werde es heute Abend testen.

  • Korrektur: Ihr hattet doch recht. Bei mir wurde erst nur das Case und jetzt auch die AirPods Pro 2 upgedated, jetzt beide 8B28.

  • Hey Community, kann jemand die aipods pro 3 für ein Großraumbüro empfehlen? Gut ist ANC immer bei Geräuschen, wie Lärm, Kaffeemaschine, Straßengeräusche, Rascheln usw. Aber wie sieht es aus mit anderen Stimmen vom Nachbarplatz? Also wenn mehrere Kollegen sprechen. Kann das auch rausgefiltert werden für denjenigen mit dem ich telefoniere, damit mein Gesprächspartner auch eine angenehme Atmosphäre hat, wenn es bei mir im Büro lauter ist?

  • Die Funktion gibt es doch bereits über die Übersetzungsapp oder? Außer das die Stimmen nun über die Kopfhörer kommen sehe ich keine Neuerung… oder liege ich da falsch? Kann ich denn wenigstens beim telefonieren übersetzen?

  • Off topic: Bei mir halten die pro 3 genauso schlecht in den Ohren, wie die Vorgänger. Ich habe morgen einen Termin beim Hörgeräteakustiker, um mir Abdrücke für individuelle Ohrstücke machen zu lassen. https://www.bachmaier.de/de/snug-otoplastik bin gespannt ob es damit klappt

  • Na ja… so toll ist dieses Feature über die Airpods nicht. Da nutze ich – wie schon seit Jahren – die Live-Übersetzung von Google Translator. Ich finde es eher umständlich, sich die Airpods reinzustöpseln, zumal anscheinend nicht der Transparenzmodus aktiviert ist.
    Ich verstehe den besonderen Nutzen im Vergleich zur „normalen“ Live-Übersetzung nicht.

  • Hallo meine Meinung finde ich es schon etwas blöd das es nur bei Air Pro freigeschaltet ist. Ich mag die AirPods schon aber die Pro mit diesen komischen Gummis hab das mal probiert ist. Ichs so mein Ding könnte ja auch für die AirPods freischalten wäre auch lukrativ.

  • Redet mit. Seid nett zueinander!

    Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

    ifun.de ist das dienstälteste europäische Onlineportal rund um Apples Lifestyle-Produkte.
    Wir informieren täglich über Aktuelles und Interessantes aus der Welt rund um iPhone, iPad, Mac und sonstige Dinge, die uns gefallen.
    Insgesamt haben wir 43238 Artikel in den vergangenen 6722 Tagen veröffentlicht. Und es werden täglich mehr.
    ifun.de — Love it or leave it   ·   Copyright © 2026 aketo GmbH   ·   Impressum   ·      ·   Datenschutz   ·   Safari-Push aketo GmbH Powered by SysEleven